D A T O S A S O C I A C I O N

Mi foto
GALICIA, Galicia, Spain
RESCUE AND RESERCH GROUP OF MARINE MAMMALS es una entidad totalmente independiente de politica y multinacionales dedicada a la investigacion y difusion de la fauna marina especialmente a los mamiferos marinos. Compuesta por biologos,veterinarios y particulares en general. Estamos implantados para Galicia en todo el territorio costero de la comunidad autonoma con equipos de trabajo multi-especificos.

CONTADOR DE VISITAS

MAPAS DEL TIEMPO ( 21st Operational Weather Squadron)

MAPAS DEL TIEMPO ( 21st Operational Weather Squadron)
PICAR SOBRE LA IMAGEN PARA VER EL MAPA

EL TIEMPO (picar sobre la pantella para ver mas)

tiempo Pontevedra

martes 31 de enero de 2012

ECOLOCALIZACION Y ULTRASONIDOS

ECOLOCALIZACION Y ULTRASONIDOS

Os invitamos a que observeis estas dos gravaciones sobre comportamiento de Delfines Mulares
(Tursiops truncatus)

sábado 3 de diciembre de 2011

martes 15 de noviembre de 2011

PARTICIPACION EN EL RESCATE DE MAMIFEROS MARINOS HACIA LA INVESTIGACION

Gremmar Dolphins Rescue
PARTICIPACION EN EL RESCATE DE MAMIFEROS MARINOS HACIA LA INVESTIGACION
GREMMAR DOLPHINS RESCUE
Grupo de Rescate e Investigación de Mamíferos Marinos en Galicia

Queremos invitar a todas las personas particulares como a los trabajadores del mar, seguridad y rescate en el mar a participar en el rescate de cetáceos que aparecen en la costa de Galicia por efectos de los temporales de invierno. ...


Es muy simple la participación, simplemente notificando la aparición a nuestra Red Autonómica de Varamientos de Galicia mediante vía telefónica, (622603730 24 horas).

En el caso de aviso, nuestra entidad se compromete hacia el participante el informar personalmente del resultado de la muerte y explicar datos de la especie concreta.
 
 
 

miércoles 9 de noviembre de 2011

AHORA GREMMAR DOLPHINS RESCUE EN TWISTTER y FACEBOOK y CONVENIO DE COLABORACION CON BUCEO ATLANTIS

AHORA GREMMAR DOLPHINS RESCUE EN TWISTTER  y  FACEBOOK y CONVENIO DE COLABORACION CON BUCEO ATLANTIS

Gremmar Dolphins Rescue
 Ya estamos en TWISTER para todos vosotros
 Pronto os ofreceremos datos de Varamientos y Observaciones de cetaceos realizados por nuestros equipos de trabajo.
GREMMAR DOLPHINS (@GREMMAR) on Twitter
twitter.com
Sign up for Twitter to follow GREMMAR DOLPHINS (@GREMMAR). ASOCIACION DE INVESTIGACION Y RESCATE DE MAMIFEROS MARINOS GREMMAR - DOLPHINS RESCUE


http://www.buceo.net/
BUCEO ATLANTIS Y GREMMAR DOLPHINS RESCUE
DESDE HACE UNOS DIAS FIRMARON UN CONVENIO DE COLABORACION EN DOS BANDAS, EL BUCEO RECREATIVO Y EL RESCATE, ESTUDIO, INVESTIGACION Y EDUCACION DEL MEDIO MARINO Y PRINCIPALMENTE HACIA LOS MAMIFEROS MARINOS.

domingo 9 de octubre de 2011

Cee, pueblo de balleneros

Nos gustaría aclarar la situación de la Goleta Raquel C


Nos gustaría aclarar la situación de la Goleta Raquel C

 Goleta Raquel C


Sábado, 08 de octubre de 2011
Buenas tardes amigos,
Queríamos escribir esta nota para poder explicar, siempre desde nuestra subjetividad, que viene ocurriendo con la Goleta Raquel C en estos últimos días y cuál es nuestra situación actual.
En el año 2.009, tras dos años intensísimos de trabajo, unos meses después de las elecciones autonómicas, y a punto de ser inaugurado el Buque Escuela, tuvimos ocasión en primer lugar de presentar el proyecto a Rosa Quintana, felicitándola por haber cambiado el nombre de la Consellería de Pesca y Asuntos Marítimos por el de Consellería do Mar, asumiendo que el Mar es mucho más que su explotación. Meses más tarde también tuvimos ocasión de presentárselo al Presidente de Portos, José Manuel Álvarez Campana Gallo, el cual se interesó mucho y desde el primer momento nos prometió una bonificación de las tasas portuarias por considerar estos barcos, no solo la Raquel C, figuras patrimoniales muy importantes de conservar.
En ese primer año de trabajo estuvimos en el muelle de O Grove, en paralelo con el Hidria II, con la popa al muelle, sin pantalán ni nada parecido, trabajando como pudimos. El invierno fue duro por la falta de ingresos, pero sobre todo, por la enorme cantidad de temporales que sufrimos. No fueron pocas las noches que pasamos, junto a Jacobo y a Sesé, a la popa de los barcos, esperando que no ocurriera nada.
Durante el 2.010, solicitamos numerosas reuniones con Portos y nos asomamos a cuantos actos hicieron en O Grove y alrededores, para preguntar por nuestra situación. Todo seguían siendo promesas y compromisos, pero las tasas que nos aparecían seguían sin bonificación. Mientras las cosas se iban arreglando, decidimos llegar a un acuerdo con el Club Náutico de Portonovo y bajo la figura de Convenio, ¡qué fácil es cuando se quiere!, pudimos trabajar desde sus instalaciones e incluso atendimos a los niños de su escuela de vela en numerosas ocasiones. El 2.010 fue nuestro primer año de trabajo serio y fue bueno. Conseguimos un programa educativo del Grupo de Acción Costeira de Arousa y la Consellería do Mar, con escolares desde los 3 años llamado “Navega y Educa” y un programa medioambiental para jóvenes, en esta ocasión llamado “Vento a Favor”, con la D.X. Xuventude y Voluntariado. En cambio, el Hidria II tuvo que abandonar las aguas de Galicia ese verano, porque el ente Portos de Galicia le engaño prometiéndole un trabajo para el verano y dejándoles colgados con una llamada telefónica una semana antes de empezar.
Ellos marcharon, pero no dejaron de denunciar la situación y la injusticia de que su País no les ofrecía ni siquiera un punto de atraque. La noticia caló bastante en la sociedad y en el sector y Portos de Galicia, más en concreto su director de explotación, Ramón Talín, enseguida encontró la solución. Construir un pantalán, que ya habíamos pedido hacía un par de años, para Embarcaciones Tradicionales de gran eslora como el Hidria II y la Goleta Raquel C. Ante esta nueva situación, volvimos a solicitar reuniones y a buscar al presidente de Portos en todos los actos y uno tras otro, su respuesta siempre fue el compromiso de ser bonificados en un 90% por ser embarcaciones tradicionales. Pero debe ser que lo que diga el Presidente, no es que no vaya a misa, es que no va a ningún sitio.
Mientras tanto, la Goleta ha seguido trabajando este 2.011, con el programa escolar, el programa medioambiental, la Ruta Marítima Xacobea, las degustaciones de comidas marineras junto a Yayo Daporta, los cursos de vela tradicional,… Muy contentos para ser el segundo año, con cerca de 3.000 personas atendidas desde abril, pero con recortes presupuestarios muy importantes, al igual que el resto del país.


Preocupados por las tasas portuarias en ese pantalán, solicitamos diversas reuniones en el Ente Portos de Galicia. El Sr. Talín, nos ha recibido dos veces con la genial frase de “yo llevo navegando desde el año 68, año en el que tu ni siquiera habías nacido, y no vas a venir aquí a enseñarme nada a mi”. Dos veces esta ha sido su frase de bienvenida. Bajo este prisma, las conversaciones siempre fueron muy cortas: “… el Presidente promete cosas que no están recogidas en la ley de tasas de Galicia, por lo tanto no se pueden aplicar…”. Eso sí, como dijo el último día, siempre os hemos atendidos…


Le pedimos varias veces buscar la forma de que se contemplen estas embarcaciones patrimoniales de alguna manera, a lo que dijo siempre que sí, que ya se buscaría la forma de contemplar alguna ayuda, pero que nunca se hizo realidad porque la semana pasada nos apareció, un recibo de 2.553,55€ por el segundo semestre de 2.011, es decir de más de 5.100,00€ al año.
Aquí es donde ha estallado todo porque nos sentimos engañados, y de nuestro enfado nadie puede escandalizarse, ni molestarse. Es normal que estemos enfadados. Durante más de dos años trabajamos bajo las premisas de que se iba a reconocer el trabajo de recuperación y reconversión de un pesquero (como indican las líneas de acción del Fondo Europeo de la Pesca) que llevamos a cabo entre el 2.007 y el 2.009 y el papel que puede desarrollar y que está desarrollando esta embarcación por la puesta en valor del Patrimonio Cultural Marítimo de Galicia. Tras esos dos años, esos compromisos han desaparecido. Creo que no hace ni tres meses que tuvimos la última reunión con el Sr. Campana en su despacho, donde se nos volvieron a prometer las bonificaciones. Y ahora, de la noche a la mañana, se han volatilizado en el aire y nuestra situación es totalmente diferente e inasumible. Tenemos todo el derecho del mundo a estar enfadados porque se ha cometido una grave injusticia con la Raquel C y con el equipo humano que hay detrás de ella. Y no solo con la Raquel C, se están cometiendo graves injusticias con las embarcaciones patrimoniales repartidas por toda la geografía gallega y se están cometiendo terribles injusticias con el sector de la Carpintería de Ribeira, al que por un lado se le da una palmadita en la espalda y nos gastamos un montón de dinero en hacer planes de actuación, pero que por otro lado se le ponen más y más trabas para impulsar la construcción naval en madera.


Y también tenemos todo el derecho del mundo a denunciar esta situación ante los medios de comunicación para que la Sociedad, en su conjunto, conozca las dos caras de la moneda. Portos de Galicia alega, ahora, que no somos embarcación tradicional bajo la definición de tradicional que barajan ellos: ni somos de antes de 1.950 (además de no poder ser modificado nada de la embarcación original) ni somos una réplica exacta de ninguna otra goleta. Correcto. Pero somos la misma embarcación que desde el 2.009 al 2.011 ha sido reconocida como tradicional en numerosas ocasiones y que tiene designada una autorización de atraque del mismo ente, en un pantalán destinado al atraque de embarcaciones tradicionales de gran eslora.


La sociedad debería saber entonces que Galicia no tiene embarcaciones tradicionales bajo esas premisas, salvo las que están guardadas en los museos, y también debería saber que las líneas de protección de Europa no van encaminadas hacia las Embarcaciones Tradicionales, sino hacia las Embarcaciones de Interés Patrimonial, que comprenden a las históricas, de antes de 1950, a las replicas exactas y a otras muchas embarcaciones que por su trabajo cultural, su trabajo educativo, su espíritu de tradición, y otras muchas características son tan necesarias de proteger como las primeras.


Ahora me decía Sesé, que saliendo fuera de Galicia te das cuenta de que está Comunidad sigue siendo potencia marítima y envidia de otras comunidades al ver todo lo que la sociedad, anónimamente, está protegiendo pero que, desde su administración, están abandonados a su suerte.


Las notas de prensa que han salido estos días parece que han molestado a mucha gente. Son notas de prensa de denuncia de una situación clara y concisa. Nos parece bien por un lado, porque eso quiere decir que hay algunas conciencias intranquilas, seguras de no estar haciendo lo correcto con un sector muy importante. Nos parece mal por otro lado, porque somos conscientes que ha habido gente que siempre ha intentado ayudar, y desde aquí queremos agradecer a Rosa Quintana su atención y sus ganas de cambiar la situación y a José Juan Duran, que tras llegar a su nuevo puesto y encontrarse con una situación difícil y comprometida, nos ha reiterado en las conversaciones mantenidas estos días, su compromiso de intentar buscar una solución. Con nuestra denuncia no buscábamos que estas personas se ofendieran sino que se preocuparan, y mucho, ya que algo, o alguien, no están funcionando bien. La palabra y los compromisos adquiridos no son volátiles. Si se volatilizan, se convierten en mentiras.


Esta nota tiene tres objetivos claros: explicar la situación, siempre bajo nuestro punto de vista, aclarar que la Goleta Raquel C va a buscar nuevos puertos de abrigo en los que intentar desarrollar su actividad, patrimonial o no, y por último, llamar a la movilización del sector y de todos los amigos que nos apoyan, para mostrarles que no somos tres locos apasionados por la madera vieja sino que detrás de todo esto hay mucho más, hay mucha gente preocupada de que no se olviden nuestras raíces, nuestra cultura, nuestra sabiduría, nuestra identidad. Que no se callen nuestras voces, que tenemos muchas cosas que decir y muchas otras que escuchar. Tres preguntas nos quedan por haceros: ¿cuándo nos movilizamos?, ¿dónde nos movilizamos?, ¿cómo nos movilizamos? Por nuestro bien y por el de nuestros hijos, por nuestra memoria y por todos aquellos que, en mejores o peores condiciones, están luchando por mantener el patrimonio vivo.



martes 27 de septiembre de 2011

VIDEOS DE LA SERIE OCEANOS

PICAR CON EL RATON EN LOS ENLACES http PARA VER LOS VIDEOS
VIDEOS DE LA SERIE ``OCEANOS´´

Odisea en el oceano (1/10): El comienzo
 Odisea en el oceano (2/10): Explorando su mundo
 Odisea en el oceano (3/10): Las ballenas asesinas
Odisea en el oceano (5/10): Lucha con el kraken
 Odisea en el oceano (6/10): Viaje al abismo
 Odisea en el oceano (7/10): Chimeneas submarinas
 Odisea en el oceano (8/10): Maniobras militares

VIDEOS DE LA SERIE OCEANOS

VIDEOS DE LA SERIE ``OCEANOS´´

Odisea en el oceano (1/10): El comienzo
 Odisea en el oceano (2/10): Explorando su mundo
 Odisea en el oceano (3/10): Las ballenas asesinas
Odisea en el oceano (5/10): Lucha con el kraken
 Odisea en el oceano (6/10): Viaje al abismo
 Odisea en el oceano (7/10): Chimeneas submarinas
 Odisea en el oceano (8/10): Maniobras militares

Odisea en el oceano El poder del oceano

Es interesante que observeis este pequeño reporter de la serie OCEANOS, creemos que se comprendera muchas cosas.
El resto los podeis bajar de youtube.
QUE LO DISFRUTEIS Y COMPRENDAIS

miércoles 14 de septiembre de 2011

EXPEDICION EN CATAMARAN POR LA RUTA DE LOS CETACEOS ``DESCUBRE LA FAUNA MARINA´´

EXPEDICIÓN EN CATAMARAN POR LA RUTA DE LOS CETÁCEOS
``DESCUBRE LA FAUNA MARINA´´
DESDE GREMMAR-DOLPHINS RESCUE AVALAMOS ESTA INICIATIVA DE DIFUSIÓN DE LA FAUNA MARINA DE GALICIA

sábado 10 de septiembre de 2011

JORNADA DEMOSTRATIVA EN TAMBO (LA ISLA DEL TESORO). VISITA A LA ISLA DE TAMBO

JORNADA DEMOSTRATIVA EN TAMBO (LA ISLA DEL TESORO). VISITA A LA ISLA DE TAMBO
Visita organizada a la Isla de Tambo
ES MUY INTERESANTE EN ESTAS SALIDAS PODRÁS INCLUSO OBSERVA DELFINES DE LA POBLACIÓN RESIDENTE DE LAS COSTAS DE GALICIA

martes 5 de julio de 2011

QUE CARA DURA TIENE LA INDUSTRIA DE LA CAZA JAPONESA

QUE CARA DURA TIENE LA INDUSTRIA DE LA CAZA JAPONESA
de Gremmar Dolphins Rescue, el Martes, 05 de julio de 2011 a las 1:15
 
Estados
Unidos está ocupando el lugar de Japón en la defensa de la cacería de ballenas,
pero en vez de pretender que se trata de caza científica lo hace bajo el
paraguas de la cuota aborigen o de subsistencia.
Así lo
advierten organizaciones conservacionistas de América Latina ante la próxima
reunión de la Comisión Ballenera Internacional (CBI), que se celebrará del 3 al
5 de julio en la británica isla de Jersey. Creada en 1946 para regular la caza
y el comercio de cetáceos, la CBI está integrada por 89 países, incluyendo
aquellos que reivindican la explotación de esas especies y los que sostienen
una postura conservacionista, como el bloque latinoamericano.
José Truda
Palazzo, ex comisionado de Brasil ante la CBI y actual coordinador del proyecto
Ballena Franca Austral en el Centro de Conservación Cetácea de su país, dijo
que la nueva amenaza ya no viene de Japón sino de Estados Unidos. ”Hay un gran
malestar en la región porque la delegación de Estados Unidos, que es agresiva y
sin capacidad de negociación, va a intentar en Jersey reflotar una iniciativa
que legitime la cacería”
, sostuvo.
Esta
posición tiene una larga historia. Puesto que las poblaciones de muchas
especies de cetáceos habían experimentado una caída radical y se encontraban en
riesgo, la CBI dispuso una suspensión internacional a la cacería que entró en
vigor en 1986. Desde entonces Japón se vale de un artículo de la Convención
Internacional para la Regulación de la Caza de Ballenas que autoriza la “caza
científica” para seguir capturando. Organizaciones ecologistas estiman que
Japón captura alrededor de 400 ejemplares por año, un número muy superior al
que se supone se destina a fines investigativos, y lo hace incluso en
“santuarios”, es decir en zonas especialmente protegidas.
Estados Unidos era un país líder de la conservación
ballenera,
pero
defendía la existencia de cuotas de subsistencia para los aborígenes del
noroccidental estado de Alaska. En 2002 Japón hizo valer una mayoría de votos
en la CBI y le bloqueó esta cuota. Después de esa derrota, considerada por
ambientalistas como una represalia japonesa al liderazgo conservacionista de
Washington, Estados Unidos se mantuvo neutral. Pero desde hace tres años sus
delegados se volvieron más favorables a la caza que Japón.
En la
anterior reunión de la CBI, celebrada en 2010 en Agadir, Marruecos, Estados
Unidos intentó aprobar un programa de reformas del organismo que mantenía la
moratoria, pero proponía cuotas de caza y legitimaba las capturas japonesas. Esa
propuesta fracasó, entre otras razones por el rechazo masivo de América Latina
junto a países como Australia.

En Jersey,
la delegación estadounidense, con apoyo de Nueva Zelanda, volverá a la carga.
”Es un hecho muy desafortunado, porque (Estados Unidos) tenía una tradición
conservacionista y de defensa del uso no letal, y ahora la delegación es
proballenera”, aseguró Truda Palazzo.Según el brasileño, el cambio de Washington obedece a que “en el norte de Alaska las comunidades tradicionales tienen un inmenso poder político y mandan sus delegados a las reuniones de la CBI, pero no son auténticos esquimales que van en sus botes de piel y cazan con arpón”. “Tienen tecnología, subsidios del gobierno y no cazan por necesidad de subsistencia”, aseguró. En su opinión, se trata de un asunto político doméstico de Estados Unidos, que pretende “tomar de rehenes” al resto de los miembros de la CBI.
El Grupo Buenos Aires (GBA), bloque latinoamericano en la CBI, ya adelantó que sostendrá el rechazo a esa iniciativa. Este grupo está conformado por Argentina, Brasil, Chile, Colombia, Costa Rica, Ecuador, Guatemala, México, Nicaragua, Panamá, Perú y Uruguay. La argentina Roxana Schteinbarg, del Instituto de Conservación de Ballenas, coincidió en que la preocupación no está focalizada en Japón sino en Estados Unidos.
“En 2012 corresponde volver a negociar las cuotas aborígenes, y puede ser que Estados Unidos haya hecho un acuerdo bilateral con Japón para apoyarlo ahora y recibir su respaldo a esas cuotas el próximo año”, dijo Schteinbarg.
Pero no sólo Estados Unidos defiende esas cuotas para Alaska. También lo hacen Dinamarca para Groenlandia, Rusia y, en el mar Caribe, San Vincente y las Granadinas. “Estamos de acuerdo en que haya caza de subsistencia, pero creemos que no es el caso de la mayoría de estos países”, agregó.
Schteinbarg aseveró que en países que defienden la cuota aborigen se emplean explosivos para capturar animales, y la carne se vende en supermercados en Groenlandia, por ejemplo, lo que determina que se trate de un uso comercial.En este panorama es positivo que el GBA siga buscando una estrategia común, que en una negociación “puede marcar la diferencia”, consideró la argentina.
En América Latina, una actividad turística como el avistamiento de cetáceos viene creciendo sin pausa en los últimos 40 años. Hay 18 países de la región que la desarrollan, sostiene el “Estado del Avistamiento de Cetáceos en América Latina”, publicado en 2008 por el Fondo Internacional para la Protección de los Animales y su Hábitat, Global Ocean y la Sociedad para la Conservación de las Ballenas y los Delfines.
Los delegados del grupo latinoamericano propondrán en Jersey cambios en el reglamento de la CBI para habilitar mayor participación de la sociedad civil, y volverán a plantear la creación del Santuario Ballenero del Atlántico Sur, una iniciativa que todavía no consigue consenso. Elsa Cabrera, directora ejecutiva del Centro de Conservación Cetácea de Chile, informó que para ampliar la participación ciudadana y empujar estas iniciativas antes de la reunión de Jersey se lleva a cabo una campaña de recolección de firmas en Internet, accesible en

lunes 4 de julio de 2011

NA FESTA DO MAR EN POIO 2o11 CONCERTO DE VIÑALAR FANTASTIC BAND

NA FESTA DO MAR EN POIO 2o11 CONCERTO DE VIÑALAR FANTASTIC BAND
Entre Las sorpresas que se reservaba estas fiestas
      Viñalar Fantastic Band
en concerto para todos
Para quen non os coñeszades, 


A Viñalar Fantastic Band es un grupo formado en la banda Oeste del rio de Los Gafos que pasa por el populoso barrio pontevedres de Campolongo. Con 3 años de rodaje a sus espaldas, van orientando su rumbo musical, pero de una manera completamente desordenada y caotica, y si en un principio puede parecer una banda de folk purista, nada mas lejos de la realidad. Tienen un espiritu after-punk totalmente marcado, y su denominación, "de taberna", es justa, componiendo temas propios y destrozando versiones de clasicos.
Pedro "Mulligan": baixo, guitarra e voz Tony "Carson": baixo eléctrico Bura "Damian": guitarra acústica e mandolina Santi "Blood": guitarra andaluza Xan de Bretaña: percusión Alberto "Supermarvel": tarrañolas e coros David "Harpo": tin whistle, acordeón e voz
NON PERDAIS ESTE CONCERTO SONCHE UNHA PASADA DE BOA XENTE

domingo 5 de junio de 2011

EN RECUERDO A JEAN FLOC´H, GASPAR O TAKUMA

DIA MUNDIAL DEL MEDIO AMBIENTE

 

Queremos informar a todos que nuestra organización despues de tanto seguimiento,damos ya por desaparecido a nuestro amigo Jean Floch.
Daros a todos las gracias por participar en el seguimiento y control de tan estupendo animal en las aguas de galicia.
--- Mil gracias a todos.---

junio 2011EN RECUERDO A JEAN FLOCH (GASPAR o TAKUMA)
...Ya hace un año que nuestro, vuestro querido delfín nos dejo y desaparecio de las aguas de galicia, despues de tantas esperas e indagaciones, este sorprendente animal nos dejo a todos.
Tengámoslo en nuestro recuerdo y admiración como símbolo de protección a lo natural, que en ello nos va....

Y COMO RECUERDO QUEREMOS DEDICARLE ESTA CANCION DE NUESTRA AMIGA DULCE PONTES

PORTUGÜES

Fui bailar no meu batel
Além do mar cruel
E o mar bramindo
Diz que eu fui roubar
A luz sem par
Do teu olhar tão lindo
Vem saber se o mar terá razão
Vem cá ver bailar meu coração
Se eu bailar no meu batel
Não vou ao mar cruel
E nem lhe digo aonde eu fui cantar
Sorrir, bailar, viver, sonhar contigo...


Castellano

Fui bailar en mi batel
Además del mar cruel
Y el mar bramindo
Dice que yo fui robar
La luz sin par
De tu mirar tan lindo

Viene a saber si el mar tendrá razón
Viene a ver acá bailar mi corazón

Si yo bailar en mi batel
No voy al mar cruel
Y ni le digo adónde yo fui cantar
Sonreír, bailar, vivir, soñar contigo...

lunes 30 de mayo de 2011

ESTUDIO PILOTO PARA MINIMIZAR EL IMPACTO QUE PRODUCEN LAS COMUNIDADES DE DELFIN MULAR (Arroaz en Galicia) EN LAS ARTES DE PESCA TRADICIONAL DE LAS AGUAS COSTERAS DE GALICIA

ESTUDIO PILOTO FINANCIADO POR LA CONSELLERIA DO MAR DEL GOBIERNO GALLEGO (XUNTA DE GALICIA) Y LA EMPRESA INTERNACIONAL FUMUNDA Y GESTIONADO POR GREMMAR DOLPHINS RESCUE. ESTUDIO PILOTO PARA MINIMIZAR EL IMPACTO QUE PRODUCEN LAS COMUNIDADES DE DELFIN MULAR (Arroaz en Galicia) EN LAS ARTES DE PESCA TRADICIONAL DE LAS AGUAS COSTERAS DE GALICIA http://www.lavozdegalicia.es/pontevedra/2011/05/28/0003_201105P28C10991.htm

domingo 29 de mayo de 2011

VARAMIENTO DE UN ARROAZ EN LA RIA DE VIGO

VARAMIENTO DE UN ARROAZ EN LA RÍA DE VIGO
Varamiento de un ejemplar de Tursiops truncatus (Delfín mular en castellano, Arroaz real en gallego)
en la Ría de Vigo - Domaio.
313 cm de logitud de sexo hembra adulta (abuela)
Muerte por causas naturales. Tumor extendido por todo su sistema digestivo afectando a árganos sexuales y linfáticos.

PROYECTOS SIMILARES EN GALICIA COMO EN PORTUGAL

«Se están acostumbrando a tener la comida cómoda y fácil. Prácticamente, nos están esperando a que salgamos del puerto». Isaac Querejeta, patrón mayor de Raxó, alertó ayer que los, cada vez más habituales, ataques de arroaces a la flota del xeito están poniendo en jaque la temporada de la sardina.

Por otr
o lado de cosas estamos consultando una iniciativa de denuncia ante el presidente de CEMMA D. Alfredo Lopez Fernandez por calumnias ante las reiteradas falsedades ante nuestro trabajo realizado con Pinger´s con participacion del Gobierno Gallego y su Conselleria do Mar y para que todo el mundo lo conozca esta entidad participa en un proyecto similar en Portugal y la Universidad do Miño donde utilizan los mismos aparatos que usamos en Galicia.
LA PREGUNTA ES LA SIGUIENTE:
QUE ES LO QUE PRETENDEN O QUE ES LO QUE QUIEREN LOS DEL CEMMA

ESTE ENLACE ES PARA QUIEN DESEE OBSERVE LO QUE SE REALIZA EN PORTUGAL CON LOS DISUASORES ``PINGERS´´ IGUALMENTE QUE EN GALICIA
SON DE LA EMPRESA FUMUNDA
http://www.fumunda.com/languages/esp/home
EN GALICIA SE REALIZA COMO EN PORTUGAL CON EL MASIMO RESPECTO HACIA LAS POBLACIONES DE DELFINES (No seria de menos) Y EN PARTICIPACION DE LA CONSELLERIA DE MAR DE LA XUNTA DE GALICIA Y BAJO UN PROYECTO EXPERIMENTAL
 
Durante a fin de semana do 16 e 17 de abril vaise celebrar en Figueira da Foz (Portugal) o II Seminario do proxecto SAFESEA, no que CEMMA participa como asesor (entidades participantes no proxecto).
Página do projecto SAFESEA no sítio do EEA Grants

O projecto SAFESEA pretende, durante um período de dois anos e meio, recolher informação ...
de modo a avaliar o estado das populações de cetáceos, avaliar as capturas acidentais de cetáceos nas artes de pescas e a implementar um ensaio piloto de dispositivos de alerta (dispositivos acústicos e redes acusticamente melhoradas), de modo a diminuir a captura acidental de cetáceos. Simultaneamente, pretende-se sensibilizar a comunidade piscatória local, através de campanhas de educação ambiental e a implementação de um manual de boas práticas, de modo a promover a exploração sustentável dos recursos marinhos e a conservação de espécies protegidas.

Estas informações irão contribuir para uma maior compatibilização da actividade pesqueira local com a conservação de cetáceos e, por isso, contribuir para o desenvolvimento sustentável da pesca local.

As interacções existentes entre as artes de pesca e os cetáceos têm sido frequentemente relatadas e envolvem quase todos os tipos de artes, tendo consequências negativas quer para a economia pesqueira quer para o estado de conservação de várias espécies de cetáceos. Estas interacções normalmente tomam duas formas: a captura acidental de cetáceos em operações de pesca e a predação nas artes de pesca efectuadas pelos cetáceos, levando à perda de pescado e danificação dos aparelhos de pesca.

Através da participação directa das associações de pesca local, este projecto estará a contribuir para a sustentabilidade das pescas locais e a conservação de cetáceos, não como resultado de leis impostas pelo Estado mas sim como uma consequência dos seus próprios esforços. Na verdade, tentar-se-á demonstrar que as medidas de conservação e gestão que integrem as recomendações dos pescadores são mais eficazes e com maior probabilidade de sucesso.

A área de implementação do projecto SAFESEA será a zona centro e norte de Portugal, entre S. Martinho do Porto e Caminha, cobrindo uma faixa costeira de cerca 500 km. A área será monitorizada desde a linha de costa até à batimétrica de 200m (entre 30 a 50km da linha de costa). Nesta área é possível encontrar alguns dos principais portos de pesca de Portugal e também importantes comunidades piscatórias locais que dependem da pesca tradicional.

Projecto SAFESEA n'"A Voz da Figueira"

"Vários barcos na Figueira já têm dispositivos para afastar golfinhos.

Para resolver o problema da captura acidental de cetáceos estão a ser colocados dispositivos nas redes para afastar estes animais. O projecto, que envolve também embarcações figueirenses, recebeu um galardão do Green Project Awards

A interacção entre a pesca e os cetáceos é um grave problema mundial com consequências negativas para a economia pesqueira e para a conservação de várias espécies de cetáceos. Estas interacções resultam na captura acidental, com elevados níveis de mortalidade de cetáceos e/ ou na predação por parte dos cetáceos sobre as artes de pesca, levando a perdas económicas por danos no pescado e nas artes.

Em Portugal, este problema começou a ser estudado com o projecto SafeSea, que é responsável pela primeira campanha nacional de censos de cetáceos com o objectivo de conhecer a distribuição e abundância de cetáceos costeiros, sendo também um projecto pioneiro no uso de medidas de mitigação em cooperação com o sector das pescas. Este esforço resulta de uma parceria voluntária com o sector da pesca, que permitiu equipar parte da frota de pesca Portuguesa com redes de pesca e dispositivos acústicos (pingers) que contribuem para uma redução das interacções entre as pescas e os cetáceos, num esforço sem precedentes para diminuir a mortalidade de espécies ameaçadas."
GREMMAR DOLPHINS RESCUE
 

«Se están acostumbrando a tener la comida cómoda y fácil. Prácticamente, nos están esperando a que salgamos del puerto». Isaac Querejeta, patrón mayor de Raxó, alertó ayer que los, cada vez más habituales, ataques de arroaces a la flota del xeito están poniendo en jaque la temporada de la sardina.

http://www.lavozdegalicia.es/pontevedra/2011/05/28/0003_201105P28C10991.htm


La proliferación de ataques de arroaces ponen en jaque a los barcos del xeito

El jueves, la flota regresó a Combarro tras perder el 75% de las capturas
Poio / la voz 28/5/2011
López Penide
Autor:
Volver «Se están acostumbrando a tener la comida cómoda y fácil. Prácticamente, nos están esperando a que salgamos del puerto». Isaac Querejeta, patrón mayor de Raxó, alertó ayer que los, cada vez más habituales, ataques de arroaces a la flota del xeito están poniendo en jaque la temporada de la sardina.
Estos ataques se están acentuando en una época considerada la más fuerte por el sector y temen que el mercado sufra algún tipo desabastecimiento. De hecho, este jueves la flota tuvo que regresar al puerto de Combarro después de que los delfines destrozasen numerosos aparejos y se hubiesen contabilizado pérdidas de cerca del 75%.
Isaac Querejeta lamentó que, «a veces, ni podemos lanzar el aparejo porque sabemos lo que nos a pasar». Añadió que a las pérdidas de capturas se suman los gastos que ocasionan reparar o, incluso, reparar algunas redes -su coste se sitúa en torno a los trescientos euros-, la pérdidas de días de trabajo o los costes de combustible.
Tras calificar la situación como una «problemática grave», el patrón mayor de Raxó asumió que «hay algún valiente que, por necesidad, se dice que si ??cojo tres cajas y me rompen un poco el aparejo, lo voy arreglando. Largo rápido, viro rápido...??. Pero esto no es plan».
Sus palabras fueron suscritos por otros marineros de Combarro, quienes no dudaron en definir al arroaz como «el enemigo número uno» del xeito. «Ya fue de siempre, pero ahora... No hay forma. La ría está llena de ellos».
Además, se están verificando ataques a otros tipos de arte donde hasta ahora la incidencia de los delfines era residual. Es el caso de Antonio, quien ha visto en los últimos cuatro meses dos ataques al cerco por parte de arroaces. También las perdidas son cuantiosas.
Eso sí, todos coinciden en que los cetáceos utilizan distintas estrategias según el arte.
Dispositivos disuasorios
A la vista de una situación que «es un problema que, año tras año, va a más», Isaac Querejeta advirtió de que el sector podría verse abocado «a tener que dejar de salir al mar». Pidió una mayor implicación de la Xunta, sobre todo a la hora de permitirles emplear dispositivos por ultrasonidos. Asumen que no son efectivos al 100%.
En la actualidad, tal y como indicó Antonio Folgar, del Gremmar, está en marcha un proyecto piloto para emplear estos mecanismos disuasorios, que ya se utilizan en otros países, como Estados Unidos o Portugal. «Aquí no se va a matar a ningún delfín. La gente lo que quiere es convivir. Trabajando en el mar, pero conviviendo», recalcó.
Localidad: Fecha de publicación:

lunes 16 de mayo de 2011

DOCUMENTAL THE BLUE PLANET en la T2 de Televisión Española

DOCUMENTAL  THE BLUE PLANET en la T2 de Televisión Española
Es intereante que en la manera posible lo observais es extraordinario de lo mejor que realizo la BBC en estos momentos.
Intentar disfrutar de el.
Nosotros lo tenemos en nuestro blogger pero no en alta definición.

sábado 14 de mayo de 2011

ASOCIACIONES A TRABAJAR EN LO QUE LE CORRESPONDE

ASOCIACIONES A TRABAJAR EN LO QUE LE CORRESPONDE

Hay que mencionar que el varamiento de un gran cetaceo es un problema de importancia para los ayuntamientos costeros que en muchos casos no tienen los suficientes medios materiales e incluso economicos para realizar la eliminacion de los restos (minimo 6000 € en adelante).


Las intenciones de GREMMAR-DOLPHINS RESCUE como de otras entidades (?) son la mera recuperacion de muestras en general para estudio, pero no podemos ir pensando que cada ayuntamiento costero esta por dejarle los restos para conservar el esqueleto (es un ejemplo). Por otro lado de cosas GREMMAR-DOLPHINS RESCUE como otras organizaciones, o eso creemos? no somos autoridad de nada, podemos ser asesores si se nos piden y nada mas (no somos autoridad de nada ni de la administración) por lo tanto haber de una vez por todas si la gente en genral comienza a conocer las labores reales que Asociaciones Privadas como la nuestra realiza, y no nos referimos a los estudios, por que todos nos podiamos sorprender.

Hay que indicar que para realizar cualquier estudio sobre estos animales hay que tener las autoizaciones pertinentes de la administraciones como GREMMAR-DOLPHINS RESCUE tiene, al ser especies protegidas. Pero eso no quiere decir que seamos autoridad de nada, auque realicemos algun trabajo temporal para la administración.

En Galicia parece que existen varias redes de recuperación de cetaceos (varamientos - observación) pero auque mencione DE GALICIA o GALLEGA no son gubernativas o del estado o Xunta, son privadas como todo lo que se refiere a los cetaceos en las aguas gallega

Nuestra entidad esta hablando con la administración Gallega (Xunta) para que aclare de una vez por todas, por que no crea un departamento expecifico en la conselleria que determine, con funcionarios preparados que gestione todo el tema de varamientos y en este caso deje de delegar bajo concursos, convenios etc... a entidades privadas (que en muchos casos no son ni Institutos).

De este modo las asociaciones privadas de investigacion se dicaran a el estudio y dejaran de asuntos tan complejos!!!???

LA DIRECCION DE
GREMMAR-DOLPHINS RESCUE

FOTOS DEL OPERATIVO BALLENA VIGO

FOTOS DEL OPERATIVO BALLENA VIGO
Taxonomía
Los taxonomistas conocen al rorcual común desde el siglo XVII. Fue descrito por primera vez por Frederik Martens en 1675 y posteriormente por Paul Dudley en 1725. Esas descripciones fueron utilizadas como base para la descripción de la Balaena physalus de Carlos Linneo (1758).11 El conde de Lacépède lo reclasificó como Balaenoptera physalus a comienzos del siglo XIX. El nombre científico proviene del término griego physa, que significa soplar.

Los rorcuales comunes pertenecen a la familia Balaenopteridae, en la que se incluyen la yubarta, el rorcual azul, el rorcual de Bryde, el rorcual boreal y el rorcual austral. La familia Balenopteridae divergió de las otras familias del suborden de los Mysticeti durante el Mioceno medio.12 Sin embargo, se desconoce cuando se separaron entre sí los miembros de esa familia. Se ha comprobado que ocasionalmente se producen cruces entre el rorcual azul y el común en el Atlántico Norte13 y en el Pacífico Norte.14 Recientes análisis de secuenciación de ADN indican que el rorcual común está filogenéticamente más cerca de la ballena gris (Eschrichtius robustus) y la yubarta (Megaptera novaeangliae) que de ciertos rorcuales del género Balaenoptera, como los rorcuales albiblancos.
Hay catalogadas dos subespecies, cada una de ellas con diferentes características físicas y vocales: B. p. physalus (Linneo, 1758), o rorcual del norte, que se encuentra en el Atlántico Norte, y B. p. quoyi (Fischer, 1829), o rorcual antártico, que se encuentra en el Hemisferio Sur.17 La mayoría de los cetólogos considera a los rorcuales del Pacífico Norte como una tercera subespecie aún no catalogada como tal.3 A escala global estas tres subespecies raramente se mezclan entre sí.

El rorcual común se caracteriza por su gran tamaño y por su esbelto cuerpo. El tamaño medio de machos y hembras de la especie es de 19 y 20 metros respectivamente. Los rorcuales de la subespecie del Hemisferio Norte alcanzan un menor tamaño que la subespecie antártica y las hembras son de mayor tamaño que los machos: la hembra de mayor tamaño capturada en la Antártida midió 27,3 m frente a los 24,4 m del Ártico y el macho antártico de mayor tamaño alcanzó los 24,4 m y en el Ártico los 23,8 m.18 Aún no hay registros del pesaje de un espécimen adulto, pero se calcula que un adulto de 25 metros pesa en torno a las 70 toneladas. Alcanzan la madurez física completa entre los 25 y los 30 años, y viven una media de 75 años, aunque hay registros que indican que estas ballenas pueden llegar a vivir en torno a los 100 años.19 20 Un recién nacido mide aproximadamente 6,5 m de largo y pesa aproximadamente 1.800 kg.20 Su gran tamaño ayuda a la identificación del animal, aunque a veces es confundido con el rorcual azul, con el rorcual boreal y, en aguas calientes, con el rorcual de Bryde.

Su parte superior y los lados son de color gris parduzco y la parte inferior es blanquecina. Tiene un hocico puntiagudo, espiráculos emparejados y un amplio y achatado morro. Dos marcas en forma de V invertida de color claro comienzan tras los espiráculos y siguen por los lados en dirección a la cola en una diagonal que se inclina hacia la parte superior hasta alcanzar la aleta dorsal, a veces se curva hacia adelante en la espalda.2 Tiene una marca blanca a la derecha de la mandíbula inferior y en las barbas del mismo lado, mientras el lado izquierdo es ceniciento o negro. A pesar de poder verse ocasionalmente en las rorcual albiblanco, esa asimetría es universal en el rorcual común y única entre los cetáceos, siendo una de las características clave para la identificación de esta especie. Una hipótesis que intenta explicar el desarrollo de esta asimetría considera que viene inducida por la preferencia de la ballena por nadar sobre su lado derecho cuando sube a la superficie para lanzarse nuevamente al agua y por circular hacia la derecha cuando se encuentra en la superficie por encima de una presa. Por el contrario, otras ballenas, en iguales circunstancias, se mueven habitualmente hacia la izquierda. A pesar de la existencia de varias hipótesis que intentan explicar esta asimetría, ninguna ha sido aceptada en círculos científicos.
El rorcual tiene una serie de 50 a 60 y hasta 86 (con una media de 64) pliegues gulares a lo largo de la parte inferior del cuerpo que discurren desde la punta de la barbilla al ombligo,23 lo que permite que el área de la garganta se expanda enormemente durante la alimentación. Tiene una aleta dorsal curva y prominente (60-70 cm) que se encuentra aproximadamente en el último tercio del cuerpo.23 Sus aletas son pequeñas y afiladas y su cola es amplia, puntiaguda y con una muesca en el centro.

Cuando alcanza la superficie, la aleta dorsal se hace visible inmediatamente después del hocico. Éste es vertical y estrecho y puede alcanzar seis metros de longitud.20 Sopla una o varias veces por los espiráculos en cada visita que hace a la superficie, permaneciendo próximo a ésta en torno a un minuto y medio cada vez. La aleta permanece sumergida durante la secuencia descrita en la superficie. Después se sumerge a profundidades de hasta 250 metros, durando cada inmersión entre 10 y 15 minutos. Los rorcuales comunes son conocidos por saltar completamente fuera del agua.

El encuentro entre machos y hembras ocurre durante el invierno en mares templados de latitudes bajas. El periodo de gestación dura de once meses a un año. Una cría se desteta de su madre seis o siete meses después del nacimiento, cuando alcanza once o doce metros de longitud, y la cría siempre acompaña a la madre hasta el área de alimentación de invierno. Las hembras paren cada dos o tres años, siendo lo habitual el nacimiento de un único ballenato, aunque al inicio de la gestación puede mantener hasta seis fetos de los que solo uno llega a término. Las hembras alcanzan la madurez sexual entre los tres y los doce años de edad.

El rorcual común es un animal filtrador que se alimenta de pequeños cardúmenes de peces, de calamares, de crustáceos como los misidáceos y de krill.20 Se alimenta abriendo sus mandíbulas mientras nada a una velocidad relativamente alta pues según recientes estudios alcanza los 11 kilómetros por hora,24 lo que hace que engulla más de 70 metros cúbicos de agua en cada ingestión. Entonces cierra sus mandíbulas y empuja el agua de vuelta hacia fuera a través de sus barbas, lo que permite que el agua salga mientras captura las presas. Un adulto tiene entre 262 y 390 (aunque puede llegar a tener más de 400) barbas de ballena en cada lado de la boca.23 Estas barbas están compuestas de queratina, que se deshilacha en pequeños pelos en la punta, cerca de la lengua. Cada placa puede llega a medir 76 cm de longitud y 30 cm de ancho.
Se sumerge de forma rutinaria a profundidades de más de 200 metros, donde ejecuta un promedio de cuatro «embestidas», alimentándose de agregaciones de krill. Cada trago provee a la ballena de aproximadamente 10 kg de krill.24 Un rorcual puede consumir hasta 1.800 kg de comida al día,2 lo que llevó a los principales científicos a la conclusión de que dedica aproximadamente tres horas cada día a alimentarse para satisfacer sus necesidades energéticas. Si las aglomeraciones de presas no son suficientemente densas, o están localizadas en aguas demasiado profundas, la ballena tiene que dedicar más tiempo a lo largo del día a la búsqueda de alimento.24 También han sido observados rodeando cardúmenes de peces a gran velocidad, comprimiendo el cardumen en una bola y después girando de lado antes de engullir los peces.

El rorcual común es uno de los cetáceos más rápidos y puede mantener velocidades de hasta 37 km/h,20 habiéndose registrado velocidades superiores a 40 km/h, razón por la cual recibe el apelativo de «galgo de los mares».25 Son más gregarios que otros rorcuales y por lo general viven en grupos de seis a diez individuos, aunque en las zonas de alimentación sea posible observar hasta 100 ejemplares juntos.________________________________
Al igual que otras ballenas, los machos de la especie emiten sonidos largos, altos y de baja frecuencia. Las vocalizaciones de la ballena azul y del rorcual común producen las frecuencias más bajas conocidas entre los animales.La mayoría de los sonidos son de frecuencia modulada (FM) de pulsos infrasónicos de 16 a 40 hercios (el oído humano capta sonidos entre los 20 y 20.000 Hz). Cada sonido dura entre uno y dos segundos y varias combinaciones de sonidos se producen en secuencias de 7 a 15 minutos de duración. Esas secuencias se repiten durante varios días.27 El nivel de las secuencias vocales está por encima de 184 a 186 decibelios relativos a 1 micropascal (µPa) a una distancia de referencia de un metro y pueden detectarse a centenares de kilómetros de distancia.
Cuando los sonidos del rorcual común fueron registrados por primera vez por biólogos estadounidenses, los investigadores no se dieron cuenta de que estos sonidos excepcionalmente altos, largos, puros y regulares eran producidos por ballenas. Inicialmente investigaron la posibilidad de que los sonidos fueran debidos a un funcionamiento defectuoso del equipo, fenómenos geofísicos, o incluso parte de un plan de la Unión Soviética para descubrir submarinos enemigos. Finalmente, los biólogos demostraron que los sonidos eran las vocalizaciones de los rorcuales comunes.
La asociación directa de estas vocalizaciones con la temporada reproductiva de la especie, sumado al hecho de que sólo los machos emiten los sonidos, sugiere que dichas vocalizaciones son demostraciones sonoras efectuadas con fines reproductivos.29 30 Durante los últimos 100 años, el drástico aumento del ruido en los océanos causado por el tráfico marítimo, puede haber frenado la recuperación de su población, impidiendo la comunicación entre machos y hembras sexualmente receptivas.
Los rorcuales comunes pueden alcanzar una longitud de 27 metros.

Como muchas de las grandes ballenas, el rorcual común es una especie con una distribución cosmopolita. Puede verse en los principales océanos, desde las aguas polares a las tropicales y en aguas litorales y oceánicas.32 La especie está ausente solamente de las aguas próximas a los bloques de hielo de ambos polos y de áreas relativamente pequeñas y alejadas de los grandes océanos, como el mar Rojo, el golfo Pérsico, el este del mar Mediterráneo y el mar Báltico. La mayor densidad de población se encuentra en aguas templadas y frías. En aguas más cálidas y en las regiones ecuatoriales su población disminuye considerablemente. Prefiere las aguas profundas más allá de las plataformas continentales o zonas donde la caída de la plataforma continental tiene una pendiente muy pronunciada y evita las aguas poco profundas.
El rorcual común del Atlántico Norte está ampliamente distribuido, desde el golfo de México al mar Mediterráneo, en dirección norte llega hasta los límites de los bloques de hielo árticos. Por lo general son más abundantes hacia los 30º de latitud norte, aunque hay serias dudas sobre su distribución al sur de esa latitud por la dificultad que supone distinguir entre el rorcual común y el rorcual de Bryde.34 Numerosos avistamientos hechos desde barcos han llevado a los investigadores a la conclusión de que la zona de alimentación veraniega del rorcual común en el Atlántico Norte se encuentra principalmente entre las latitudes 41°20'N y 51°00'N, bordeando la costa a 1.800 m de distancia de ésta.
Su distribución en el Pacífico Norte durante el verano abarca desde las proximidades de las aguas costeras de la zona central de la Baja California hasta Japón y llegando tan al norte como el mar de Chukchi, bordeando el océano Ártico.36 Se encuentran en mayor número al norte del golfo de Alaska y al sur del mar de Bering entre mayo y octubre, con algún movimiento a través de las islas Aleutianas de entrada y salida del mar de Bering.37 Muchas ballenas identificadas entre noviembre y enero en el sur de California fueron cazadas después en un área que va desde la parte central de California hasta Oregón, Columbia Británica y el golfo de Alaska.36 Rorcuales comunes fueron observados alimentándose en las aguas de Hawái a mediados de mayo y varios avistamientos de la especie se produjeron en la misma zona durante el invierno.38 Algunos investigadores han sugerido que las ballenas emigran a aguas hawaianas principalmente en otoño e invierno.
Aunque sean con certeza migratorios, moviéndose estacionalmente desde áreas de alimentación en latitudes altas, donde se destribuyen en verano y las bajas latitudes donde pasan el invierno y se reproducen, el patrón general de migración de estas ballenas es difícil de determinar a causa de su amplia distribución. Lecturas acústicas con hidrófonos de escucha pasiva indican una migración de los rorcuales comunes del Atlántico Norte en dirección al sur que se produce en otoño desde la región de Terranova y Labrador, pasando por las Bermudas y llegando hasta las Antillas. Una o varias poblaciones de rorcuales se cree que permanecen todo el año en latitudes altas moviéndose por zonas costeras, pero no dirigiéndose hacia el sur a finales de otoño. En el océano Pacífico, los modelos de migración son difíciles de entender. Aunque algunos rorcuales estén aparentemente presentes en el golfo de California todo el año, hay un aumento significativo en su número en invierno y primavera. Los rorcuales antárticos migran estacionalmente de zonas alimenticias en latitudes antárticas relativamente altas en verano, a áreas de latitudes bajas de parto y cría en invierno. La situación de las áreas de cría de invierno es todavía desconocida, ya que estas ballenas tienden a migrar al océano abierto, por lo que las posiciones exactas son difíciles de determinar.3

La falta de comprensión de su modelo migratorio, unido a las investigaciones de población que a menudo son contradictorias, tienen como consecuencia que la estimación de los niveles demográficos históricos y actuales de la especie sean difíciles de realizar y controvertidos. Debido a una larga historia de caza de esta ballena, los niveles de población preexplotación son difíciles de determinar con exactitud, aunque las estimaciones son importantes para medir el índice de recuperación de la especie.

En el Atlántico Norte, la Comisión Ballenera Internacional (CBI) los distribuye en siete zonas demográficas distintas: Nueva Escocia, Terranova-Labrador, Groenlandia occidental, Islandia-este de Groenlandia, norte de Noruega, Islas Feroe-oeste de Noruega e Irlanda-España-Islas Británicas-Portugal. Los resultados de las investigaciones mediante el proceso de marcaje de ejemplares y su posterior recuperación, indican que un cierto movimiento se produce a través de los límites de estas zonas demográficas, lo que sugiere que cada zona no es completamente inconexa y que un proceso de inmigración y emigración se produce entre ellas.
J. Sigurjónsson estimó en 1995 que la población total de rorcuales comunes preexplotación en todo el Atlántico Norte oscilaba entre 50.000 y 100.000 ejemplares, pero su investigación es criticada por no proporcionar datos de apoyo y una explicación de su razonamiento.3 En 1977, D. E. Sergeant sugirió una población «primitiva» total de 30.000 a 50.000 ejemplares en todo el Atlántico Norte. De ese número, aproximadamente de 8.000 a 9.000 estarían localizados en Terranova y áreas de Nueva Escocia, con ejemplares pasando el verano en aguas estadounidenses al sur de Nueva Escocia que presumiblemente no habían sido tomadas totalmente en cuenta.44 3 J.M. Breiwick estimó que el componente «explotable» (por encima del límite de tamaño legal de 50 pies) de la población de Nueva Escocia era de 1.500 a 1.600 ejemplares en 1964, reducido a tan sólo aproximadamente 325 en 1973.

Se estuvieron realizando reconocimientos aéreos en aguas canadienses desde principios de los años 1970, dando como resultado de 79 a 926 rorcuales al este de la zona de Terranova-Labrador en agosto de 1980,
 y unos pocos cientos en el norte y en el área central del golfo de San Lorenzo en agosto de 1995–1996. Estimaciones del número de rorcuales comunes en aguas al oeste de Groenlandia durante el verano se sitúan entre 500 y 2.000 ejemplares,48 y en 1974 Jonsgard consideró que los rorcuales comunes del oeste de Noruega y las Islas Feroe «han sufrido una merma considerable durante los años de la posguerra, probablemente por la sobreexplotación».
La población alrededor de Islandia parece haber ido mucho mejor, en 1981 se determinó que su número parecía haber sufrido sólo una pequeña disminución desde principios de los años 1960. Inspecciones realizadas durante los veranos de 1987 y 1989 dieron como resultado unas estimaciones de entre 10.000 y 11.000 rorcuales entre el este de Groenlandia y Noruega. Estos datos muestran una recuperación sustancial si comparamos con una inspección de 1976 que arrojaba una estimación de 6.900 ballenas, que fue considerada como una disminución "leve" con respecto a los niveles de 1948.52 Las estimaciones de los niveles demográficos en el área de Islas Británicas-España-Portugal en verano variaron de 7.500 a más de 17.000.
En total, se estima que la población del Atlántico Norte está entre 40.000 y 56.000 ejemplares.
La población histórica total del rorcual común del Pacífico Norte se calcula que estaba entre 42.000 y 45.000 ejemplares antes del comienzo de la caza de ballenas. De éstas, se estimó que la población en la parte este del Pacífico Norte era de 25.000 a 27.000.56 Hacia 1975, la estimación demográfica había disminuido a una cantidad entre 8.000 y 16.000 ejemplares.57 58 Inspecciones realizadas en 1991, 1993, 1996 y 2001 produjeron unas estimaciones de entre 1.600 y 3.200 rorcuales en California y de 280 a 380 en Oregón y Washington. El mínimo estimado para la población de California-Oregón-Washington, según la U.S. Pacific Marine Mammal Stock Assessments: 2005, era aproximadamente de unos 2.500. Los estudios cerca de las islas Pribilof en el mar de Bering mostraron un aumento sustancial de la población local de rorcuales comunes entre 1975–1978 y 1987-1989. En 1984 se estimó que la población total del Pacífico Norte era tan solo un 38% de su capacidad histórica.

Los datos sobre los niveles demográficos históricos y actuales del rorcual antártico son relativamente escasos. La estimación oficial de la CBI de la población del rorcual común en el Hemisferio Sur previa a la caza de ballenas, era de 400.000 ejemplares y que la población en 1979 (año del cese de la caza de ballenas antárticas a gran escala) era de 85.200. Tanto las estimaciones actuales como históricas deberían ser consideradas como estimaciones poco fiables, pues se sabe que la metodología y los datos utilizados en el estudio eran incorrectos. Otras estimaciones calcularon que la población a finales de los años 1980 y principios de los años 1990 era de unos 5.000 rorcuales y posiblemente tan sólo 2.000 ó 3.000. Desde 2006, no hay ninguna estimación científicamente aceptada de su población o tendencias.

Actualmente está en peligro de extinción. Durante el siglo XIX, el rorcual común era cazado ocasionalmente por barcos balleneros a vela, pero estaba relativamente seguro debido a su velocidad y al hecho de que a menudo se hundía cuando lo mataban. Sin embargo, los barcos de vapor, introducidos a mitad de siglo, y la invención de arpones que explotaban al impactar con el animal hicieron posible matar y asegurar la captura de ballenas azules, rorcuales comunes y rorcuales boreales a escala industrial. Cuando las ballenas azules sufrieron una sobrecaptura, la industria de la caza de ballenas volvió su mirada hacia el más pequeño y todavía abundante rorcual común como sustituto. Fue cazado principalmente por su carne, grasa, aceite y barbas. Aproximadamente 704.000 rorcuales comunes fueron capturados en operaciones de caza de ballenas antárticas entre 1904 y 1975. Tras la introducción de buques factoría con rampas a popa en 1925, el número de ballenas cazadas anualmente aumentó de forma considerable. Sólo en 1937 se cazaron más de 28.000 y entre 1953 y 1961 se cazaron un promedio de unos 25.000 al año. Hacia 1962, las capturas del rorcual boreal experimentaron un alza cuando los rorcuales comunes comenzaron a escasear. Hacia 1974 se cazaban menos de 1.000 rorcuales comunes cada año. La CBI prohibió la captura de rorcuales comunes del Hemisferio Sur en 1976.65 En el Pacífico Norte, un número de aproximadamente 46.000 rorcuales comunes fue capturado por barcos balleneros comerciales entre 1947 y 1987.66 El conocimiento de que la Unión Soviética estuvo envuelta en la matanza ilegal de ballenas de especies protegidas en el Pacífico Norte significa que los datos de capturas registrados son incompletos.67 El rorcual común recibió la protección plena frente a la caza comercial de ballenas por parte de la CBI en el Pacífico Norte en 1976 y en el Atlántico Norte en 1987, a excepción de pequeñas capturas hechas por aborígenes o con fines de investigación.20 Todas las poblaciones a lo largo del mundo figuran en una lista de especies en peligro hecha por el U.S. Fish and Wildlife Service (Servicio de Pesca y Vida Salvaje), la Lista Roja de la Unión Internacional para la Conservación de la Naturaleza y en el Apéndice I (especies amenazadas de extincinción)68 del Convenio sobre el Comercio Internacional de Especies de Fauna y Flora Salvaje Amenazadas (CITES).
Este cetáceo aun es cazado en el Hemisferio Norte en la zona de Groenlandia, conforme al procedimiento establecido por la Comisión Ballenera Internacional en su programa de «Caza de Subsistencia Aborigen».
La carne y otros productos obtenidos de las ballenas cazadas al amparo de este programa se comercializan en el ámbito de la economía local groenlandesa, pero su exportación es ilegal. La CBI ha establecido una cuota de 19 rorcuales comunes por año para Groenlandia a pesar de la preocupación provocada por la incertidumbre de los actuales niveles demográficos de la especie. A través de este programa se cazaron 377 ballenas en 2007, de las cuales 12 eran rorcuales comunes.

Islandia y Noruega no están afectadas por la moratoria de la CBI de la caza comercial de ballenas porque ambos países presentaron objeciones a la moratoria.3 En octubre de 2006, el Ministerio de Pesca de Islandia autorizó la caza de nueve rorcuales comunes en agosto de 2007.71 En el Hemisferio Sur, Japón inscribió al rorcual común en su programa de Permiso Especial Antártico de caza de ballenas en las temporadas 2005-2006 y 2006-2007 para la captura de 10 ballenas por año. La propuesta para 2007-2008 y las 12 temporadas siguientes incluía la caza de 50 rorcuales comunes por año,3 pero a finales de dicha temporada en abril de 2008, no se había capturado ningún ejemplar.
Las colisiones con barcos son una de las principales causas de mortalidad del rorcual común adicionales a su caza. En algunas áreas, estas colisiones representan una parte sustancial de las causas de encallamientos en las costas de grandes ballenas. La mayoría de las heridas serias o letales son causadas por grandes y veloces barcos cerca de la plataforma continental.
DESPUES DEL REMOLQUE Y ROTURA DE LAS CUERDAS DE REMOLQUE QUEDO POR DESGRACIA A LA DERIVA APARECIENDO EN VALAEIROS AL NORESTE DEL FARO DE CORRUBEDO EN LA RÍA DE MUROS NOIA
Martes 10/05/2011


AGRADECEMOS AL CAPITÁN DEL PESQUERO NEW POLAR A SALVAMENTO MARÍTIMO Y LA TRIPULACIÓN DE LA M/S SALVAMAR MIRACH COMO A PROTECCIÓN CIVIL DE VIGO, CANGAS Y RIVEIRA LOS ESFUERZOS Y MEDIOS EN EL OPERATIVO DE LA BALLENA